It features an all star lineup of emerging writings
They're all poems about bodies, love, sex, touching...
It features a translation I did of 'First Kiss' by Cecilia Pavón
This poem was written ten years ago
I first read it about three years ago
and translated it shortly after.
I submitted it about a month ago.
And tonight, for the first time, I understood the feeling.
What type of happiness are you experiencing now? Which when you were kissing that boy? Which always? Which yesterday? I stare and stare at you, and I simply long to follow you. And I see my life in danger: a big ditch splits it in two, it’s a deep ditch without water, that for how dry it is, is really just an abyss I could only cross it by taking great leaps, enduring, springboard leaps Or if a huge storm came, a flood, and the ditch filled up with water I could cross it swimming, my heart full of luck, towards the other shore where you would be and where I’d give you our first kiss.